ถ้าพูดถึงนวนิยายกำลังภายใน คนส่วนใหญ่ย่อมนึกถึง นวนิยายกำลังภายในที่เป็นภาษาจีนเป็นหลัก เพราะคุ้นเคยและคุ้นชินมากกว่า
เพราะจีนถือเป็นต้นกำเนิด เป็นต้นธารของวิชากำลังภายใน ตลอดจนแตกยอดเป็นผลงานนวนิยายกำลังภายใน
ผลงานหลายเรื่องก็คุ้นหูคนไทย แม้จะไม่ใช่แฟนกำลังภายในก็ตาม เช่น มังกรหยก กระบี่เย้ยยุทธจักร ดาบมังกรหยก ฯลฯ
แต่ใครจะรู้ว่า ไม่ใช่มีเพียงประเทศจีนเพียงชาติเดียวเท่านั้นที่มีนวนิยายกำลังภายใน ผมเองก็เพิ่งพบว่า เกาหลีใต้ก็มีนวนิยายกำลังภายในไม่น้อย
จากที่ผมเคยเห็นเมื่อครั้งไปร้านหนังสือใหญ่ๆ ที่เกาหลี นับว่านวนิยายกำลังภายในเกาหลีมีสัดส่วนที่เป็นจำนวนไม่น้อยทีเดียว
ส่วนเรื่องคุณภาพนั้น ผมเองก็ไม่รู้ว่าดีหรือไม่ หรือเทียบเท่ากับผลงานนวนิยายจีนได้หรือเปล่า เพราะจนด้วยกำแพงทางภาษา
แต่ผมก็มองเห็นแล้วว่า ตลาดนวนิยายกำลังภายในเกาหลี เป็นตลาดหนังสืออีกเซ็กชั่นที่ค่อนข้างน่าสนใจไม่น้อย
ไม่นานหลังจากนั้น ผมก็ได้รับหนังสือเรื่อง ราชันมารสะท้านปฐพี ผลงานนวนิยายกำลังภายในเกาหลีซึ่งแปลเป็นภาษาไทย ซึ่งจัดพิมพ์และแปลโดยเจ้ายุทธจักรนวนิยายกำลังภายในอย่างสำนักพิมพ์สยามอินเตอร์บุ๊คส์
ผมได้อ่านจนจบแล้วก็ต้องบอกว่าสนุกไม่แพ้กับนวนิยายกำลังภายในต้นตำรับอย่างจีนไม่กี่มากน้อย เรื่องราวเล่าถึง ทันฮยองอู บุรุษหนุ่มยอดฝีมือผู้เต็มไปด้วยปริศนา อดีตที่ไม่กระจ่างชัด
เขาเป็นผู้เหลือรอดเพียงหนึ่งเดียวจากเด็กหนึ่งร้อยคนซึ่งถูกจับตัวมาโดยชอนกีจา ยอดฝีมืออันดับหนึ่งแห่งยุทธจักร
เขาผ่านอะไรมาบ้างไม่มีใครรู้ แต่ที่รู้คือบุรุษหนุ่มนี้มาพร้อมกับท่ากระบี่ที่รวดเร็วประดุจสายฟ้าคำรณ
และเมื่อมันเข้าสู่ยุทธจักร ก็ถึงคราที่ใต้หล้าต้องสะท้านสะเทือน
แม้เราๆ ซึ่งเป็นคอนวนิยายกำลังภายในจีนอาจไม่ค่อยคุ้นกับเรื่องชื่อผู้คนหรือสถานที่ที่เป็นภาษาเกาหลีไปบ้าง แต่อ่านไปสักพักก็จะคุ้นไปได้บ้าง
โดยภาพรวม นวนิยายกำลังภายในเกาหลีก็นับว่าแปลกใหม่น่าสนใจ เป็นอีกหนึ่งรสชาติแห่งนวนิยายกำลังภาย
ในที่ผมว่าคอกำลังภายในไม่ควรพลาดที่จะได้ลิ้มลอง!
Post by :
Posted
16/03/2012 Time
11:41 am
1614
1
|